
Мой первый клевер, строго не судить!
1.

2. 
3. 
4. 
5. 
Хомячила, хомячу и буду хомячить.!


А без этого слова связь между пулями и Bulletproof не понятна?
De die in diem.!


Вызовите скорую. Тут у человека утро.


солдаты - оружие - пуля - стрельба - семья дырок - заметка у мотыля с семьей дырок
Вызовите скорую. Тут у человека утро.

А без этого слова связь между пулями и Bulletproof не понятна?
что связывает пулю и заметку от Bulletproof? )
Хомячила, хомячу и буду хомячить.!


что связывает пулю и заметку от Bulletproof? )
Перевод слова Bulletproof
De die in diem.!


что связывает пулю и заметку от Bulletproof? )
даже не знаю
Вызовите скорую. Тут у человека утро.

пуля - пулепробиваемый - Бронзовый призёр VIII Межкланового Турнира в составе команды «The Bulletproofs». или Самая дисциплинированная команда VIII Межкланового турнира - The Bulletproofs.

Солдаты - оружие - пуля - ? - заметка от The Bulletproofs
Хомячила, хомячу и буду хомячить.!

Название семьи, не? 
Хомячила, хомячу и буду хомячить.!


Солдаты - оружие - пуля - ? - заметка от The Bulletproofs
да ладно
Вызовите скорую. Тут у человека утро.


Солдаты — оружие — пули — Bullet — Бронзовый призёр VIII Межкланового Турнира в составе команды «The Bulletproofs».
De die in diem.!


Солдаты - оружие - пуля - The Bulletproofs - заметка от The Bulletproofs
Вызовите скорую. Тут у человека утро.


Солдаты - оружие - пуля - ? - заметка от The Bulletproofs
так уже отгадала Вечность ж
Солдаты — оружие — пули — пуленепробиваемый — Bulletproof — Бронзовый призёр VIII Межкланового Турнира в составе команды «The Bulletproofs».
Не надо жестить) Bulletproof -- это и есть пуленепробиваемый)


да ладно
Блин.)) Я ржу и злюсь!
De die in diem.!


Солдаты — оружие — пули — Bullet — Бронзовый призёр VIII Межкланового Турнира в составе команды «The Bulletproofs».
шикарно! только имелась ввиду другая заметка!
Вызовите скорую. Тут у человека утро.



Не надо жестить) Bulletproof -- это и есть пуленепробиваемый)
я про семью..) 
Хомячила, хомячу и буду хомячить.!

очевидные вещи мы всегда опускаем))
Что пристала? У человека первый клевер.


Не надо жестить) Bulletproof -- это и есть пуленепробиваемый)
я про семью..)
ну там очевидно было это) незначительные расхождения простительны!

очевидные вещи мы всегда опускаем))
ну ладно, уговорила..
А вообще, я засыпаю уже, мне простительно тупить...
И да, я лишилась клеверной невинности с щепоткой садизма от меня {jumpbed} 
Хомячила, хомячу и буду хомячить.!


Т.е если бы семьи такой не было, то пули со словом Bulletproof совсем не связаны.)))
Спасибо дыркам, что они существуют!
De die in diem.!



я лишилась клеверной невинности
Спасибо дыркам, что они существуют!
Ужас(

Загадан ник
Мотыль (
Belette
)
1. Автокатастрофа — Катастрофа — конец света — ачивка! (
Eternity
)
2. Сакура – Япония – Самурай – комплект «Инь-Ян» (
Faunteleroy)
3. Колокольчики – колокол – звон – звонок – школа – 1 сентября– 9-й месяц – 9 уровень (
A La Magnifique)
4. Солдаты – оружие – пуля – семья The Bulletproofs - заметка от The Bulletproofs (
Eternity
)
5. Магический шар – магия – ведьма – команда «Ведьмы Ашика» (заметка) (
Eternity
)
Хомячила, хомячу и буду хомячить.!