



к3
Toss a coin to your witcher.


Если Анстоп поделится своим талисманом, поболею за Джери 
маленькая дрянь.)

Я просто поболею за джерри 




Toss a coin to your witcher.


фиг
и 1
De Mari, 
Toss a coin to your witcher.


Как обычно, куда ни глянешь, кого-то тискает

Не в пирожках мясо




маленькая дрянь.)


я уйду когда-нибудь спать? 


На маленьком плоту 
Αν δεν μπορείς να έχεις έναν πιστό φίλο, να είσαι ο ίδιος φίλος του εαυτού σου


Toss a coin to your witcher.


мой последний плот был затоплен порцией бомб от альбатросов!
поздравляю!
Toss a coin to your witcher.




Чтоб тебе Этер вместо якоря была!
Toss a coin to your witcher.


лошара... у Эт что скайп опять повис? 
Αν δεν μπορείς να έχεις έναν πιστό φίλο, να είσαι ο ίδιος φίλος του εαυτού σου


Toss a coin to your witcher.


Торжествующе плывем на шлюшке с Апой и Фаунт средь остатков того, что когда-то называлось флотом Джери....
De die in diem.!


Пересел на корабли Анстопа и показываю неприличный жест женской сборной...
Toss a coin to your witcher.

Я пишу потому, что я больше не в состоянии об этом думать.(с)
Сегодня в нашем лагере дискотека. Пулеметчик Ганс прокрутит два новых диска.


Toss a coin to your witcher.


De die in diem.!